Après la chute
Kaliméra mon frère, Kaliméra ma sœur.
Kaliméra : bonjour en Grec langue dans laquelle le Nouveau Testament a été écrit.
Ceux qui ont été ministres ou qui ont occupé de hautes fonctions, comprennent mieux la portée de cette déclaration : les jours après la chute, sont différents des jours de gloire dans le pouvoir. Autrement, ceux qui vous fréquentent pendant que vous êtes au pouvoir sont différents des rares qui vous resteront fidèles après le changement de position. Le premier indice, c’est que la guérite devant votre maison se vide automatiquement dès l’annonce du changement en votre défaveur. C’est une réalité inspirée de la Parole. Nous lisons ”Les animaux du désert y prendront leur gîte, Les hiboux rempliront ses maisons, Les autruches en feront leur demeure Et les boucs y sauteront”. Ésaïe 13 : 21.
Babylone la fierté et l’objet de toutes les convoitises est réduite en un tas d’immondices. Tous ces animaux symbolisent la défaite. L’absence de vie est marquée ici par la présence d’animaux du désert. C’est dire qu’après le passage de l’Éternel, tout est transformé en ruine. Personne malheureusement ne peut changer quoi que ce soit. Mon frère, ma sœur, fuir pendant qu’il est possible est une grâce. Que décides-tu ? Que la paix et la grâce de Dieu renouvellent notre intelligence.
Efkharisto Kali sas méra.